Tokyo Treat Easter Surprise
On dirait qu'on est à fond sur les surprises en ce moment non? Après une Sakura Surprise de la part de Nekobox, c'est au tour de Tokyo Treat de nous faire une Easter Surprise !
Vous m'aviez vue mitigée en découvrant le contenu de la box précédente, Spring Market, est-ce que ce sera mieux ce mois-ci ?! La réponse ci-dessous...
Seems like we are pretty into surprises lately, no? After Nekobox's Sakura Surprise, it's Tokyo Treat's turn to make us an Easter Surprise ! You saw me pretty mixed about the previous box, Spring Market, did it change this month ?! The answer is below...
Kitkat - Banane de Pâques : On commence avec du lourd les amis. Personnellement, quand je pense aux snacks japonais qui me font saliver parce qu'ils sont simples et bons, mais surtout qu'ils existent en 5000 goûts différents, je pense au Pocky et surtout aux Kit Kat. J'ai toujours trouvé nos bons vieux Kit Kat au chocolat un peu ennuyeux, mais quand je suis revenue du Japon j'ai ramené avec moi un bel échantillon de Kit Kat aux goûts différents.
Bref, ça m'a fait chaud au cœur de trouver un paquet de Kit Kat à la banane dans ma box Tokyo Treat haha. Je trouve ça un peux triste qu'en 2019, en France, Kit Kat (et Mikado, vu que c'est la même marque que Pocky) n'introduise pas de goûts un peu plus sympa que chocolat et chocolat noir...
J'allais oublier, ceci est un item premium.
Kitkat - Easter Banana Kit Kat : We are starting with the big thing my guys. Personnally, when I think about Japanese snacks which are mouth-watering and just so great because they are so simple and so good, but above all, they exist in over 5000 different flavours, I think about Pocky and also Kit Kat. I always found our good old chocolate Kit Kat a bit boring, but when I came back from Japan, I took with me so many different kind. What a change... Anyway, it was kinda heart-warming to get to find a bag of banana flavoured Kit Kat in my Tokyo Treat box haha. I think it's a bit sad that in 2019, in France, Kit Kat (and Mikado, since it's basically the same brand as Pocky) doesn't introduce new flavours , something more interesting than chocolate and dark chocolate... I almost forgot, this is a premium item.
Crackers au potage de maïs et Calbee - Crackers Kappa aux crevettes : Des petits trucs salés qui font plaisir au moment de l'apéro.
Les crackers au potage de maïs avaient un goût assez étonnant, plutôt doux, voire sucré ! C'est un item premium.
Quant aux crackers goûts crevette, j'ai vraiment aimé le goût ! Ils étaient très aériens, on sentait bien la crevette. Vraiment pas mal ! C'est un item normal.
Corn Potage Crisps and Calbee - Kappa Shrimp 4 Packs : Little salty snacks I really enjoy during aperitif. The corn potage crisps' taste is surprising, kinda sweet ! It's a premium item. As for the shrimp flavoured crisps, they felt really airy and it really tasted like shimp. Pretty good! This is a classic item.
Collis - Bonbon banane chocolat : Evidemment, on ne peut pas tout aimer dans la box hein, surtout moi qui ne suis... pas fan de bonbons. C'est sensé imiter les bananes trempées dans du chocolat comme celles que l'on peut acheter lors de festivals au Japon. Sauf que bon, là, ce sont des petits bonbons jaunes au goût de banane et que le chocolat est ultra-sucré et vraiment mauvais. Je voulais le donner au départ, mais ma curiosité m'a bien eue. C'est un item normal.
Okin - Riz soufflé au Café & Bar de riz soufflé - C'était bon, c'était sucré, ça me fait toujours autant penser à des céréales Smacks mais j'ai bien aimé ! Il s'agit aussi d'items normaux.
Collis - Chocolate banana soft candy : Of course, I wasn't gonna like everything in the box, especially since... I don't like candies that much. That's supposed to imitate those bananas dipped in chocolate, like the ones you can get during Japanese festivals. Except those are little yellow candies which taste like bananas and that the chocolate is way too sweet and pretty bad. I wanted to give it away at first but curiosity got the best of me. This is a classic item.
Okin - Milk Coffee Crisps and Rice puff bar - It was nice, it was sweet and it still reminds me of those Smacks cereals, but I liked it ! They are both classic items.
Tohato - Popcorn Caramel Tiramissu : Ohlalala. En ouvrant le paquet, j'étais un peu dubitative, esthétiquement ça ne me parlait pas trop, mais quand j'ai goûté, comment dire. C'est ce mélange chocolaté, caféine, cette pointe de sel du caramel, cette croustillance... Un délice ! C'est un item premium.
Good - Fondants chocolatés : Des petits biscuits aux chocolats recouverts de chocolats et très fondants. Il y a même des biscuits en forme de petits coeurs ! J'ai bien aimé et c'est un item normal.
Tohato - Caramel Corn Tiramissu : Ohlalala. When I opened the bag, I was a bit skeptical, I didn't really like what it looked like. But once I tasted it, how can I explain. It's this mix between chocolate, coffee, this slightly salty caramel, this crispiness... Delicious ! This is a premium item.
Good - Moist Chocolate : Tiny chocolate biscuits covered in chocolate, really soft. Some of the biscuits are ever heart shaped ! I liked it and it was a classic item.
Calbee - Chips à l'ail et Edamame : Est-ce que j'ai vraiment dit que je n'aime pas les chips dans le billet précédent? Certes, j'en mange très peu, mais je sais reconnaître la valeur gustative et créative de ces bonnes chips au goût edamame et ail. Elles sont si croustillantes et ont un si bon goût d'ail ! C'est un item premium.
Calbee - Garlic Edamame Potato Chips : Did I really say I don't like crisps in the previous blog? Sure, I don't eat much crisps, but I know when crisps taste good, just like those creative edamame and garlic flavoured crisps. They are so crispy and taste like garlic so nicely ! This is a premium item.
Ah oops encore des items que je n'ai pas aimés et / ou que j'ai donnés ! Bon ok, j'ai tout de même goûté ceux-là :
Umaibo - Barre Puzzle & Dragon : Est-ce que les umaibo ont toujours ce goût-là ? Bon, apparemment, non. J'ai fait une recherche et il existe des tas de goûts différents. Mais celui-ci était juste infect. J'ai eu l'impression de goûter des pimousses version gâteaux, apparemment c'est sensé avoir le goût du gingembre. Bref, j'ai croqué une fois et je l'ai jeté loin de moi. C'est un item normal.
Furuta - Oeuf chocolat : Malgré le nom, ce n'est pas du tout un oeuf en chocolat, mais plutôt un oeuf qui contenait des espèces de smarties. Cet item qui ne casse pas trois pattes à un canard est normal.
Aww gee, those are more items I didn't like or gave away ! I tried two of them though :
Umaibo - Dragon Bar : Do Umaibo biscuits all taste the same ? Apparetly not. I looked it up and there is a ton of different flavours. But this one was just gross. It felt like eating sour candies but in a biscuit form, apparently it's supposed to tast like ginger. Anyway, I took one bit and threw it far away. This is a classic item.
Furuta - Egg Chocolate : Despite its name, it has nothing to do with chocolate eggs, it's rather a plastic egg which contains some kind of smarties. This item, which is nothing revolutionary, is a classic item.
Et pour finir, le soda goût Sakura. Les souscripteurs premium Tokyo Treat reçoivent toujours une boisson dans leur box. Ce mois-ci, j'aurais dû recevoir une bouteille de Fanta au yaourt à la banane, ce qui était extrêmement intrigant haha ! Mais à la dernière minute, Tokyo Treat a remplacé le Fanta par ce soda en édition limité.
D'ailleurs, ils l'expliquent dans une petite note placée dans le fascicule de la box : ils préparent chaque thème des mois à l'avance et puisque leur but est de nous envoyer les trucs les plus cools et exclusifs, de temps en temps, ils changent la composition de la boîte (mais bon, apparemment on pourra tout de même tester le fanta yaourt à la banane dans la prochaine boîte hahaha!).
Au final, ça a quel goût du coup ? Et bien ce n'est vraiment pas terrible haha. J'adore la bouteille, elle est super-jolie. Mais le contenu a un goût tellement chimique. J'ai fait goûterà mes cobayes et le verdict est le même, ce n'est vraiment pas fameux. Et puis, pour de vrai, quel goût ça a la fleur de cerisier ?! Aucun, très certainement. Evidemment, c'est un item premium.
Last but not least, the Sakura Cola. Premium Tokyo Treat subscribers always receive a drink in their box. This month, I should have gotten a bottle of banana yogurt flavoured Fanta soda, which sounds really intriguing haha! But last minute, Tokyo Treat decide to replace it with the limited edition Sakura Cola. They even explain it in a little insert placed in the box booklet : they prepare each boxes months in advance, but since their goal is to send us the hypest and most exclusive stuff, from time to time, they change the box composition (but apparently, we will get the banana yogurt fanta in may's box hahaha!). In the end, what did it taste like ? Well, it wasn't that great haha. I love the bottle itself, it's really pretty. But it tasted so weird. I got mycobayes friends to taste it and they didn't like it either. And, really, what is Sakura really supposed to taste like ?! Nothing I guess. Of course, it's a premium item.
Je passe extrêmement rapidement sur le fascicule. Rien de très intéressant à l'intérieur, à part le descriptif du contenu de la boîte (et puis c'est le deuxième fascicule que je reçois et je trouve le visage des petits personnages toujours aussi étrange... je pense que ça vient de la manière dont c'est dessiné).
Pour conclure, je dirais que cette boîte contenait plus d'items que j'ai aimé, plus de gâteaux aussi, mon avis est donc moins mitigé peut être.
J'ai décidé de garder mon abonnement car la boîte de Mai a l'air vraiment chouette (et pleine de gâteaux) et que celle de juin a pour thème le Hanami. Donc je verrais bien d'ici là, si je me suis lassée ou pas haha !
La prochaine fois, moins de surprise, plus de culture (okay, en vrai, il y a toujours de la surprise ha!), je vous parlerais surement d'une exposition... A bientôt !
Léa ♥
I will just go really fast over the booklet, nothing really interesting there, apart from the items description (and it's the second booklet I get and I still think the little characters faces are unsettling... I think it's just the way they are drawn). In conclusion, I think this this box held more items I enjoyed, more biscuits too, hence why my review is less mixed I guess. I will remain a subscriber cause the two next boxes look very nice (and full of biscuits) and June's box theme should be Hanami. So I will see until then if I still like it or not haha ! Next time, less surprises, more cultre (okay, there will always be surprised ha!), I might tell you about an exhibition... See you !
Léa ♥
Vous m'aviez vue mitigée en découvrant le contenu de la box précédente, Spring Market, est-ce que ce sera mieux ce mois-ci ?! La réponse ci-dessous...
Seems like we are pretty into surprises lately, no? After Nekobox's Sakura Surprise, it's Tokyo Treat's turn to make us an Easter Surprise ! You saw me pretty mixed about the previous box, Spring Market, did it change this month ?! The answer is below...
Bref, ça m'a fait chaud au cœur de trouver un paquet de Kit Kat à la banane dans ma box Tokyo Treat haha. Je trouve ça un peux triste qu'en 2019, en France, Kit Kat (et Mikado, vu que c'est la même marque que Pocky) n'introduise pas de goûts un peu plus sympa que chocolat et chocolat noir...
J'allais oublier, ceci est un item premium.
Kitkat - Easter Banana Kit Kat : We are starting with the big thing my guys. Personnally, when I think about Japanese snacks which are mouth-watering and just so great because they are so simple and so good, but above all, they exist in over 5000 different flavours, I think about Pocky and also Kit Kat. I always found our good old chocolate Kit Kat a bit boring, but when I came back from Japan, I took with me so many different kind. What a change... Anyway, it was kinda heart-warming to get to find a bag of banana flavoured Kit Kat in my Tokyo Treat box haha. I think it's a bit sad that in 2019, in France, Kit Kat (and Mikado, since it's basically the same brand as Pocky) doesn't introduce new flavours , something more interesting than chocolate and dark chocolate... I almost forgot, this is a premium item.
Crackers au potage de maïs et Calbee - Crackers Kappa aux crevettes : Des petits trucs salés qui font plaisir au moment de l'apéro.
Les crackers au potage de maïs avaient un goût assez étonnant, plutôt doux, voire sucré ! C'est un item premium.
Quant aux crackers goûts crevette, j'ai vraiment aimé le goût ! Ils étaient très aériens, on sentait bien la crevette. Vraiment pas mal ! C'est un item normal.
Corn Potage Crisps and Calbee - Kappa Shrimp 4 Packs : Little salty snacks I really enjoy during aperitif. The corn potage crisps' taste is surprising, kinda sweet ! It's a premium item. As for the shrimp flavoured crisps, they felt really airy and it really tasted like shimp. Pretty good! This is a classic item.
Okin - Riz soufflé au Café & Bar de riz soufflé - C'était bon, c'était sucré, ça me fait toujours autant penser à des céréales Smacks mais j'ai bien aimé ! Il s'agit aussi d'items normaux.
Collis - Chocolate banana soft candy : Of course, I wasn't gonna like everything in the box, especially since... I don't like candies that much. That's supposed to imitate those bananas dipped in chocolate, like the ones you can get during Japanese festivals. Except those are little yellow candies which taste like bananas and that the chocolate is way too sweet and pretty bad. I wanted to give it away at first but curiosity got the best of me. This is a classic item.
Okin - Milk Coffee Crisps and Rice puff bar - It was nice, it was sweet and it still reminds me of those Smacks cereals, but I liked it ! They are both classic items.
Tohato - Popcorn Caramel Tiramissu : Ohlalala. En ouvrant le paquet, j'étais un peu dubitative, esthétiquement ça ne me parlait pas trop, mais quand j'ai goûté, comment dire. C'est ce mélange chocolaté, caféine, cette pointe de sel du caramel, cette croustillance... Un délice ! C'est un item premium.
Good - Fondants chocolatés : Des petits biscuits aux chocolats recouverts de chocolats et très fondants. Il y a même des biscuits en forme de petits coeurs ! J'ai bien aimé et c'est un item normal.
Tohato - Caramel Corn Tiramissu : Ohlalala. When I opened the bag, I was a bit skeptical, I didn't really like what it looked like. But once I tasted it, how can I explain. It's this mix between chocolate, coffee, this slightly salty caramel, this crispiness... Delicious ! This is a premium item.
Good - Moist Chocolate : Tiny chocolate biscuits covered in chocolate, really soft. Some of the biscuits are ever heart shaped ! I liked it and it was a classic item.
Calbee - Garlic Edamame Potato Chips : Did I really say I don't like crisps in the previous blog? Sure, I don't eat much crisps, but I know when crisps taste good, just like those creative edamame and garlic flavoured crisps. They are so crispy and taste like garlic so nicely ! This is a premium item.
Ah oops encore des items que je n'ai pas aimés et / ou que j'ai donnés ! Bon ok, j'ai tout de même goûté ceux-là :
Umaibo - Barre Puzzle & Dragon : Est-ce que les umaibo ont toujours ce goût-là ? Bon, apparemment, non. J'ai fait une recherche et il existe des tas de goûts différents. Mais celui-ci était juste infect. J'ai eu l'impression de goûter des pimousses version gâteaux, apparemment c'est sensé avoir le goût du gingembre. Bref, j'ai croqué une fois et je l'ai jeté loin de moi. C'est un item normal.
Furuta - Oeuf chocolat : Malgré le nom, ce n'est pas du tout un oeuf en chocolat, mais plutôt un oeuf qui contenait des espèces de smarties. Cet item qui ne casse pas trois pattes à un canard est normal.
Aww gee, those are more items I didn't like or gave away ! I tried two of them though :
Umaibo - Dragon Bar : Do Umaibo biscuits all taste the same ? Apparetly not. I looked it up and there is a ton of different flavours. But this one was just gross. It felt like eating sour candies but in a biscuit form, apparently it's supposed to tast like ginger. Anyway, I took one bit and threw it far away. This is a classic item.
Furuta - Egg Chocolate : Despite its name, it has nothing to do with chocolate eggs, it's rather a plastic egg which contains some kind of smarties. This item, which is nothing revolutionary, is a classic item.
Et pour finir, le soda goût Sakura. Les souscripteurs premium Tokyo Treat reçoivent toujours une boisson dans leur box. Ce mois-ci, j'aurais dû recevoir une bouteille de Fanta au yaourt à la banane, ce qui était extrêmement intrigant haha ! Mais à la dernière minute, Tokyo Treat a remplacé le Fanta par ce soda en édition limité.
D'ailleurs, ils l'expliquent dans une petite note placée dans le fascicule de la box : ils préparent chaque thème des mois à l'avance et puisque leur but est de nous envoyer les trucs les plus cools et exclusifs, de temps en temps, ils changent la composition de la boîte (mais bon, apparemment on pourra tout de même tester le fanta yaourt à la banane dans la prochaine boîte hahaha!).
Au final, ça a quel goût du coup ? Et bien ce n'est vraiment pas terrible haha. J'adore la bouteille, elle est super-jolie. Mais le contenu a un goût tellement chimique. J'ai fait goûter
Last but not least, the Sakura Cola. Premium Tokyo Treat subscribers always receive a drink in their box. This month, I should have gotten a bottle of banana yogurt flavoured Fanta soda, which sounds really intriguing haha! But last minute, Tokyo Treat decide to replace it with the limited edition Sakura Cola. They even explain it in a little insert placed in the box booklet : they prepare each boxes months in advance, but since their goal is to send us the hypest and most exclusive stuff, from time to time, they change the box composition (but apparently, we will get the banana yogurt fanta in may's box hahaha!). In the end, what did it taste like ? Well, it wasn't that great haha. I love the bottle itself, it's really pretty. But it tasted so weird. I got my
Je passe extrêmement rapidement sur le fascicule. Rien de très intéressant à l'intérieur, à part le descriptif du contenu de la boîte (et puis c'est le deuxième fascicule que je reçois et je trouve le visage des petits personnages toujours aussi étrange... je pense que ça vient de la manière dont c'est dessiné).
Pour conclure, je dirais que cette boîte contenait plus d'items que j'ai aimé, plus de gâteaux aussi, mon avis est donc moins mitigé peut être.
J'ai décidé de garder mon abonnement car la boîte de Mai a l'air vraiment chouette (et pleine de gâteaux) et que celle de juin a pour thème le Hanami. Donc je verrais bien d'ici là, si je me suis lassée ou pas haha !
La prochaine fois, moins de surprise, plus de culture (okay, en vrai, il y a toujours de la surprise ha!), je vous parlerais surement d'une exposition... A bientôt !
Léa ♥
I will just go really fast over the booklet, nothing really interesting there, apart from the items description (and it's the second booklet I get and I still think the little characters faces are unsettling... I think it's just the way they are drawn). In conclusion, I think this this box held more items I enjoyed, more biscuits too, hence why my review is less mixed I guess. I will remain a subscriber cause the two next boxes look very nice (and full of biscuits) and June's box theme should be Hanami. So I will see until then if I still like it or not haha ! Next time, less surprises, more cultre (okay, there will always be surprised ha!), I might tell you about an exhibition... See you !
Léa ♥
0 commentaires