Kintsugi


Bonne année tout le monde ! Avec les fêtes de fin d'année qui sont enfin arrivées, je peux m'octroyer des petites vacances et poster sur le blog ♥ Sans plus attendre, rentrons dans le vif du sujet, aujourd'hui, on parle céramique brisée.

Il y a quelques mois, j'ai reçu la box Kissaten de chez Nekobox, une sélection de vaisselle rappelant celle que l'on peut trouver dans les coffee shops japonais. J'avais reçu un petit pot pour le sucre, une serviette très douce et... une tasse complètement brisée accompagnée de sa sous-tasse ébréchée. 

C'est la première fois que j'ai reçu un paquet endommagé de la part de Nekobox, ils ont d'ailleurs été géniaux et très réactifs quand je leur ai signalé le problème, c'est toujours un plaisir de communiquer avec l'équipe de Nekobox ! ♥ En tout cas, ils m'ont tout de suite envoyé une nouvelle tasse et sous-tasse. 

Au final, je me retrouvais tout de même avec une tasse brisée... Et c'est là que j'ai décidé de tester un truc qui me trottait dans la tête depuis un bon petit moment.

Happy new year everybody ! I can finally find some time for myself, get some rest and write on the blog ♥! Let's not waste any time and discover todays topic : we will be talking about broken ceramics. Few months ago I received Kissaten box from Nekobox, a selection of  tableware inspired by what you can find in Japanese coffee shops. I receive a little sugar pot, a really soft towel and... a completely broken cup along with a chipped matching little plate. It's the first time I have ever gotten anything broken from Nekobox, they have been so nice and reactive about it when I reported the issue, it's always a pleasure to communicate with Nekobox team ♥! They have immediately sent me a new cup and a new plate. In the end, I found myself with broken tableware... And that's when I decided to explore an idea which has been running through my head for a while now.


Si vous lisez un peu mon blog, vous êtes au courant de mon "obsession" pour la jolie vaisselle, il était hors de question que je jette cette tasse, aussi brisée soit-elle. Alors quoi de mieux que le Kintsugi pour la réparer?

Embellir ses blessures et les montrer fièrement, un concept qui plaît autant en céramique qu'en développement personnel. Le Kintsugi est une technique venue du Japon qui consiste à réparer une pièce de céramique et de recouvrir les fissures d'une laque dorée, comme pour lui donner une nouvelle vie.

If you have been reading my blog, you are then aware of my "obession" for fine tableware. Throwing this cup was out of question, no matter how broken it was. So what's better than Kintsugi to repair it? Beautifying wounds and showing them off proudly, the kind of concept which pleases ceramists and personal development enthusiasts. Kintsugi is a technique which comes from Japan and which consists in repairing ceramics and covering the cracks in golden lacquer, as to give it a new life. 

Je vous laisse cette petite vidéo pour que vous voyez un peu le truc, le monsieur explique bien mieux que moi haha !

J'ai donc décidé de me lancer dans le Kintsugi, moi qui ai pourtant du mal avec les mots "précision" et "délicatesse".

Thus I decided to try Kinstugi myself, no matter how foreign words such as "precision" and "carefulness" are to me.


Mais voilà, un jour, j'ai eu la bonne surprise de rentrer à la maison et de retrouver ma tasse recollée à la glu. Malgré la gentillesse du geste, il restait un trou et la tasse fuyait. Mais il en fallait plus que ça pour me faire baisser les bras!

J'ai donc commandé un set complet de réparations Kintsugi sur la boutique Etsy de Meijiro Japan (qui est actuellement fermée jusqu'au 8 janvier). Non seulement la notice du kit était en français, mais il est aussi arrivé très rapidement.

Unfortunately, one day, I came back home to find my cup all patched up with glue. Even though it was a really thoughtful thing to do, there was still a tiny hole in the cup, which made the whole thing leak. But it would take much more than that to make me give up ! So I ended up ordering a complete Kintsugi repair kit on Meijiro Japan's Etsy shop (which is currently closed until the 8th of January). Not only the manual was in French, but it also came to my house really fast. 


Le kit contient tout ce qu'il faut pour se lancer dans le Kintsugi, les résines naturelles, les poudres dorées, les pinceaux, les gants (big up pour les gants honnêtement, je déteste les gants en plastique, et ceux-là étaient très agréables à porter), spatules et même une petite assiette qui sert de palette pour mélanger poudres et résines.

Les matériaux utilisés pour le Kintsugi sont 100% naturels, mais il faut bien faire attention et porter des gants, protéger sa peau et même ses yeux, car l'Urushi, laque provenant d'un arbre, peut se révéler très irritant!

Aussi, il est bon de noter que le Kintsugi est une méthode de réparation assez longue et fastidieuse. Si si vous souhaitez réparer rapidement une pièce de vaisselle, je vous conseille de vous tourner vers une résine alimentaire et de la poudre dorée (Comme dans cette vidéo de Alex Frech Guy Cooking !).

Vu qu'il restait surtout des trous et des fissures à combler, j'ai utilisé un mélange de Tonoko (une argile en poudre) et d'urushi pour faire une pâte et combler les trous. Ca a vraiment aidé à consolider les fissures aussi. Le seul problème est que l'argile a accroché là où il y avait de la glue, le rendu n'était donc pas ultra-propre...

Après cette étape, il n'y avait plus qu'à placer la pièce dans un Muro, une boîte en carton où l'on ajoute une serviette humide, ce qui va faire sécher l'Urushi. Et c'est parti pour une semaine d'attente haha.

(En effet, je n'ai pris aucune photo de cette étape, je crois que j'étais très excitée à l'idée de commencer, j'ai donc totalement oublié... Pareil pour la dernière étape où l'on ajoute la poudre d'or. Good job Léa.)

The kit contains everything you need to get started with Kintsugi, natural resins, gold powders, brushes, gloves (kudos for the gloves, I really hate plastic gloves and the ones provided in the kit were so nice to wear), spatulas and even a tiny plate to use as a mixing palette. The materials used for Kintsugi are 100% natural, you will need to be careful though and protect your hands, your skin and even your eyes since Urushi, a lacquer which is basically tree sap, can be really really irritating to the skin. Also, it should be noted that Kintsugi is a pretty tedious and slow repair method. If you want to repair fast tableware, I recommend that you use food safe alimentary resins and golden powder (just as explained in this video by Alex French Guy Cooking !). Since I still had holes to plug, I had to use a mix of tonoko (powder clay) and Urushi to make a paste and fill the hole. It also really helped with making the cracks mended with glue sturdier. The only problem was that the clay paste got stuck on glue stains around the cracks, it didn't look that clean... After this step, I only had to place the ceramic in a Muro, a cardboard box in which you add a wet towel, which will help drying Urushi. And there were, waiting patiently for at least a whole week haha. (Indeed I have taken zero pictures of this step, i was so eager to start, I totally forgot... Same thing for the gold dusting. GG Léa.)


Un peu plus d'une semaine après (du pur zèle, je voulais que l'Urushi soit bien sec), j'ai pu sortir mes céramiques du Muro pour passer à l'étape du laquage. Il s'agit d'utiliser un pinceau fin et de retracer à la laque Urushi rouge toutes les fêlures sur la céramique. Clairement, mon geste manquait d'assurance, mes lignes n'étaient pas aussi fines et régulières que celles des pros. Enfin bon, il faut bien commencer quelque part...

Une fois que c'est fait, on remet le tout au Muro pour une trentaine de minutes et on peut enfin déposer la poudre dorée sur la laque (avec une boule de coton pur par exemple). Après ça, retour au Muro pour un bon bout de temps. La laque sèche entièrement en une semaine, on peut alors retirer l'excès de poudre sur la céramique afin de pouvoir admirer le résultat de notre du labeur ! Mais si vous voulez utiliser la pièce que vous avez réparé, pour boire ou manger par exemple, il faudra attendre bien plus longtemps (trois semaines environs) que la pièce sèche de manière optimale dans le Muro.

A bit more than a week later (pure zealousness, I wanted the Urushi to have thoroughly dried), I was able to retrieve my ceramics from the Muro and start lacquering them. You have to use a thin brush and trace the cracks with red Urushi lacquer. Clearly, I was lacking the confidence in my gestures and my lines weren't as thin and regular than someone more experimented. Oh well, you still have to start somewhere... Once it was done, I had to put everything back in the Muro for 30 minutes at least and then I was able to start adding gold powder on the sticky lacquer (with a pure cotton ball for example). Then, everything goes back into the Muro for a long while. The lacquer will be done drying in a week, you can then remove the excess of gold powder to see what it looks like finally! But if you want to use the ceramic you repaired to drink or eat for example, you will have to wait much longer (approximately three weeks)  until the ceramic dries completely inside the Muro.



Voici le résultat final. Clairement, ce n'est pas parfait du tout, mais je suis vraiment contente du résultat (et mission accomplie ! La tasse ne fuit plus du tout!). Maintenant, je n'ai qu'une seule envie, c'est de briser des tasses et de recommencer haha. Mais du coup, on s'écarte de l'essence du Kintsugi, du cycle de la vie, etc.

En attendant que je finisse par casser quelques assiettes, bols ou tasse, je vous laisse avec une vidéo qui vous montrera de manière experte et claire comment réparer de la céramique grâce au Kintsugi.

Here is the final result. Clearly, it's not perfect at all but I am so proud of the result nonetheless (and mission accomplished! The cup isn't leaking anymore!). Now, all I want is to smash more cups to be able to practice Kintsugi again haha. But it's kinda getting away from the purpose of Kintsugi, the life circle thing, etc. Before I start breaking plates, bowls or cups, I will just leave you with this video which explains in an expert and clear way how to repair your ceramic thanks to Kintsugi.


Voilà pour cette article, la prochaine fois, on parlera plantes et je vous ferais découvrir un fleuriste parisien assez exceptionnel !
Tous mes meilleurs voeux pour 2019,

Léa ♥.

This is the end for now, next time, we will talk about plants and I will take you to an amazing Parisian flowershop ! Best wishes for 2019,

Léa ♥.

Share:

0 commentaires